The Thirty- Nine Steps av John Buchan (1001 bok)

the thirty nine stepsjpgA forerunner to the modern spy thriller, The Thirty- Nine Steps revolves around a German plot to declare war on unprepared Britain throuhg a secret invasion. Altough this storyline was clearly topical and drew on the brutal conflict of the Great War, it aslo reflected Buchan’s deep distate for German culture. The narrative centers on Richard Hannay, and almost superhuman and ridiculously lucky South African engineer who rescues a hunted British spy, only to find himself the focus of a manhunt orchestred by agents of the German state*.

John Bucans spenningsroman The Thirty-Nine Steps eller De 39 trinn sies altså å være den første moderne spion- og spenningsromanen. Boka kom ut i 1915, men i dag er nok Alfred Hitchocks film fra 1935 mest kjent. I senere tid har BBC laget en spillefilm med utgangspunkt i denne boka.

Denne lydboka overrasket meg – og det positivt. Jeg kom tilfeldig over den og oppdaget ikke før jeg var ferdig med den korte boka at jeg leste at det var en 1001 bok.

Kan en roman skrevet for nesten 100 år siden være spennende?

Ja! Det er forbausende lite som har skjedd med spenningsromaner de siste 100 årene. Sterke og smarte menn (sukk!) blir utsatt for en jakt, kanskje både av politi og «de andre», ingrediensene har nok ikke blitt forandret noe særlig. Legger man til en god dose med tilfeldigheter, en spenningsroman uten ville ha vært spesielt, så er oppskriften ganske stabil.

En ting mangler derimot i denne romanen, Richard Hannay har ikke noe kvinnelig sidekick på høyhælte sko som følger han i tykt og tynt. Det er faktisk veldig få kvinnelige opptredener i boka bortsett fra en og annen sengeliggende bestemor.

Jeg koste meg gjennom denne lydboka. Jeg ble underholdt av Hannays reise rundt for å bli kvitt sine forfølgere og ble nesten litt snurt for at slutten kom for tidlig. Jeg likte det enkle plottet, den absurde situasjonen som Hannay havnet opp i og ble ganske så villig med på reisen. Samtidig ser jeg nok at dette ikke er boka om du er ute etter spesielt vakkert språk – også der er den ganske lik flertallet av spenningsromaner som er utgitt vil jeg tro. Derimot syntes jeg det var morsomt å høre ord og uttrykk som de kanskje brukte for 100 år siden, der har nemlig noe endret seg!

——
* Teksten er hentet fra 1001 Books You Must Read Before You Die (2006-versjonen).
Lydboka omtalt er kjøpt selv.

Advertisements

Kommentarer?

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s